Beyond Nuclear International

Five myths about the Chernobyl disaster

No, wildlife isn’t thriving in the zone around the nuclear plant

By Kate Brown

More than three decades ago, a reactor at the Chernobyl Nuclear Power Plant in the Ukrainian republic of the Soviet Union exploded. A fierce fire burned for the following two weeks, sending columns of radioactive gases and particles across the European landscape and beyond. The accident is an enduring subject of fascination – HBO recently adapted the event into a hit miniseries, and the site is a popular tourist destination – leading to conjecture and misconception.

MYTH NO. 1

It resulted in only a few fatalities and casualties

For the past three decades, official reports of casualties and deaths from the Chernobyl accident have been surprisingly modest. Two people died immediately. Twenty-nine died in hospitals, and much later, 15 children died of Chernobyl-induced thyroid cancers.

These numbers have been repeated in recent articles in Newsweek and LiveScience.

Estimates of Chernobyl’s future health effects are also low: In 2006, researchers at the U.N. International Agency for Research on Cancer estimated that Chernobyl-induced cancers by 2065 will total 41,000, compared with several hundred million other cancers from other causes. Forbes even claimed that “only the fear of radiation killed anyone outside the immediate area,” by elevating rates of alcoholism and depression.

1024px-IndependentWHO-Paris-26avril2010

Photos of Chernobyl liquidators displayed at a 2010 Independent WHO protest in Paris, France. (WikiCommons)

The actual numbers may be far higher. Unfortunately, Belarus (where 70 percent of Chernobyl fallout landed), Russia and Ukraine have no public tallies of Chernobyl-related fatalities to update the count. But other state data gives us a rough sense of the number of people affected by the disaster over time.

In January 2016, for example, the Ukrainian government said 1,961,904 people in Ukraine were officially victims of the Chernobyl disaster. Ukraine also pays compensation to 35,000 people whose spouses died from Chernobyl-related health problems. These figures do not count Russia or Belarus, where estimates of cancers and fatalities are in the hundreds of thousands.

Read More

Πέντε μύθοι για την καταστροφή στο Τσερνομπιλ

Μετάφραση από τη Μαρία Σωτηροπούλου

της Kate Brown

Πάνω από 30 χρόνια πέρασαν από την ημέρα που ένας αντιδραστήρας στο εργοστάσιο Chernobyl Nuclear Power Plant στην Ουκρανική δημοκρατία της Σοβιετικής Ένωσης εξερράγη.Μια τεράστια πυρκαγιά έκαιγε τις επόμενες δυο βδομάδες στέλνοντας στήλες ραδιενεργών νεφών και σωματιδίων σε όλη την Ευρωπαϊκή ήπειρο και ακόμη μακρύτερα.  Το ατύχημα εξήψε την φαντασία και έγινε πετυχημένη σειρά από το HBO ενώ η τοποθεσία έγινε τόπος τουριστικού προορισμού γεγονός που οδήγησε σε σύγχυση και παρανοήσεις.

MYΘΟΣ NO. 1

Προκάλεσε μόνο λίγους θανάτους και τραυματισμούς 
Τα προηγούμενα 30 χρόνια οι επίσημες αναφορές για θύματα και νεκρούς από το  Chernobyl ήταν εκπληκτικά συγκρατημένες. Δύο άνθρωποι πέθαναν άμεσα 29 πέθαναν σε νοσοκομεία και πολύ αργότερα  15 παιδιά πέθαναν από Καρκίνο Θυρεροειδούς.
Αυτά τα νούμερα επαναλήφθηκαν σε πρόσφατα άρθρα των Newsweek και LiveScience.
Οι εκτιμήσεις για τις μελλοντικές επιπτώσεις στην υγεία ατό το Chernobyl ήταν ιδιαίτερα χαμηλές. Το 2006, ερευνητές του  . International Agency for Research on Cancer εκτιμούσαν  ότι οι οφειλόμενοι στο  Chernobyl καρκίνοι μέχρι το 2065 θα είναι συνολικά 41.000,  ελάχιστοι αν συγκριθούν με τις εκατοντάδες εκατομμύρια καρκίνους που οφείλονται σε άλλες αιτίες  Η Forbes μάλιστα ισχυρίστηκε ότι  “μόνο ο φόβος για τη ραδιενέργεια σκότωσε στην περιοχή” επειδή ανέβασε τα ποσοστά αλκοολισμο΄θ και κατάθλιψης!!
1024px-IndependentWHO-Paris-26avril2010

Φωτογραφίες των εκκαθαριστών που επιδείχθηκαν το 2010 σε ανεξάρτητη διαδήλωση WHO στο Παρίσι, France. (WikiCommons)

Οι πραγματικοί αριθμοί είναι πολύ υψηλότεροι. Δυστυχώς η Λευκορωσία (όπου έγινε το 70% της εναπόθεσης ραδιενέργειας) η Ρωσία και η Ουκρανία δεν έχουν επίσημες καταγραφές για τα θύματα και τις επιπτώσεις του Chernobylt. Αλλά άλλες χώρες μας έδωσαν σαφή και αξιόπιστη καταγραφή του αριθμού των ανθρώπων που επηρεάστηκαν από την καταστροφή.
Μόνο τον Ιανουάριο  2016, η Ουκρανική κυβέρνηση είπε ότι   1,961,904 άνθρωποι στην Ουκρανία είναι επίσημα θύματα του Chernobyl . Η Ουκρανία επίσης πληρώνει σύνταξη σε  35,000 ανθρώπους που οι σύζυγοί τους πέθαναν από τις επιπτώσεις του  Chernobyl. Αυτοί οι αριθμοί δεν συμπεριλαμβάνουν τη Ρωσία ή η Λευκορωσία όπου τα θύματα ήταν περισσότερα.

MYΘΟΣ NO. 2

Το ατύχημα στο Chernobyl είχα μόνο τοπικές συνέπειες
Ένα άρθρο στο Newsweek λέει ότι “ένα σύννεφο ραδιενεργών υλικών έπεσε στις γειτονικές πόλεις και χωριά.” Μια αναφορά του ΟΗΕ για το  Chernobyl, που βρίσκεται στα Βόρεια σύνορα της Ουκρανίας λέει ότι  “η καταστροφή επηρέασε τη Λευκορωσία, την Ουκρανία και τη Ρωσία”  Στη σειρά του HBOένας φυσικός που μιλά στον Mikhail Gorbachev αναφέρει ότι η ραδιενέργεια εξαπλώθηκε μέχρι τη Ανατολική Γερμανία.
Οι συνέπειες του ατυχήματος είναι πολύ ευρύτερες Οι χάρτες εναπόθεσης της ραδιενέργειας αποδεικνύουν ότι η ραδιενέργεια από το Chernobyl εξαπλώθηκε σε όλη την Ευρώπη συνήθως σε περιοχές με υψόμετρο και ανάλογα με τις υπάρχουσες κλιματικές συνθήκες .
Πράγματι επιστήμονες από τη Σουηδία ήταν οι πρώτοι που ανέφεραν την αύξηση της ραδιενέργειας από το Chernobyl , διότι οι εργαζόμενοι σε πυρηνικό σταθμό κατέγραψαν τη Δευτέρα το πρωί μετά το ατυχημα στους μετρητές τους την αύξηση της ραδιενέργειας.
Welsh_sheep_farmer

Ουαλλοί κτηνοτρόφοι και τα κοπάδια τους επηρεάστηκαν από τη ραδιενέργεια του Chernobyl επί δεκαετίες. (Photo: Rachel Davies, 2011, WikiCommons)

Το 1986, 7,000 κτηνοτρόφοι στη Β. Αγγλία και Νότια Σκωτία απέσυραν τα πρόβατά τους από την αγορά επειδή παρουσίαζαν αυξημένη ραδιενέργεια λόγω  της εναπόθεσης του  Chernobyl Μετά από δύο δεκαετίες πάνω από  350 κτηνοτρόφοι στην Βρετανία αντιμετωπίζουν περιορισμούς στη διάθεση του κρέατος από τα ζώα τους.
Τα καταναλωτικά αγαθά που μαζεύτηκαν σε περιοχές που επηρεάστηκαν από την εναπόθεση του Chernobyl συνεχίζουν να κυκλοφορούν στον κόσμο. Πριν λίγα χρόνια η Γαλλία δέσμευσε μεγάλο φορτία από ραδιενεργά μανιτάρια από τη Λευκορωσία, ενώ ραδιενεργά κεράσια από την Ουκρανία συχνά μπαίνουν στις αγορές της Ευρώπης και των ΗΠΑ.

MYΘΟΣ NO. 3

Η φύση θριαμβεύει στη ζώνη γύρω από το Chernobyl
Κάποιοι αναζητούν ένα αισιόδοξο μήνυμα από την καταστροφή και διαδίδουν την καλή είδηση ότι το οικοσύστημα γύρω από το Chernobyl ανέρρωσε. Μια εταιρεία που προσφέρει τουριστικές περιηγήσεις στη ζώνη αποκλεισμού περιγράφει ότι είναι ένα  “αυτοσχέδιο πάρκο” που διδάσκει ότι “η άγρια φύση δεν μας χρειάζεται”.
Οι επιστήμονες παρατήρησαν ότι αυξήθηκαν κάποια μεγάλα θηλαστικά και ότι, αν και η ραδιενέργεια δεν κάνει καλό στα ζώα, οι άνθρωποι δεν θα έχουν τόσο τρομακτικές επιπτώσεις. Η The Guardian αποκαλεί τη ζώνη αποκλεισμού στο Chernobyl  “παράδεισο για την άγρια φύση.”
Αυτές οι μελέτες επικεντρώνουν σε στοιχεία που παίρνουν από σένσορες και κάμερες που εμφυτεύονται σε λύκους άλογα και αρκούδες ή βγάζουν αεροφωτογραφίες με ντροουνς. Οι σένσορες καταγράφουν τον αριθμό των ζώων και όχι την κατάσταση της υγείας τους. Οι επιπτώσεις από χρόνια χαμηλή δόση ραδιενέργειας δε μπορεί να εκτιμηθούν με αυτούς τους τρόπους.
Οι βιολόγοι που μελετούν μικρά ζώα όπως ποντίκια και πουλιά καταγράφουν αύξηση των μεταλλάξεων σωματικές ανωμαλίες και μείωση του πληθυσμού. Μια ομάδα επιστημόνων από το πανεπιστήμιο του Τέξας  βρήκε υψηλότερα επίπεδα μεταλλάξεων σε τρωκτικά που εκτέθηκαν χρόνια σε χαμηλές δόσεις ραδιενέργειας.
Great Tits Chernobyl

Great tits κοντά στο Chernobyl — στ αριστερά φυσιολογικό, στα δεξιά με καρκίνο προσώπου.

Οι επιστήμονες παρατήρησαν επίσης ανωμαλίες  σε χελιδόνια αχυρώνα που γεννιούνται εκεί παραμορφωμένα ράμφη και δάκτυλα, καθώς και σε φυτά της περιοχής. Τέτοιες ανωμαλίες επηρεάζουν και τα μεγάλα θηλαστικά αν και δεν ανιχνεύονται με φωτογραφίες από δορυφόρο.

MYΘΟΣ NO. 4

Το Chernobyl ήταν η χειρότερη δυνατή πυρηνική καταστροφή 
Το Chernobyl συχνά περιγράφεται σαν η μεγαλύτερη πυρηνική καταστροφή στην ανθρώπινη ιστορία. Το Business Insider, το βαθμολογεί σε σύγκριση με τη Fukushima και το Three Mile Island, σαν το πιο καταστροφικό. Το International Atomic Energy Agency κατατάσσει το Chernobyl σαν Level 7 ατύχημα, το υψηλότερο πιθανό.
Ενώ το Chernobyl απελευθέρωσε τη μεγαλύτερη ραδιενεργό εναπόθεση σε μια φορά, άλλα πυρηνικά ατυχήματα έχουν απελευθερώσει πολύ περισσότερα ραδιενεργά ισότοπα στην ατμόσφαιρα. The Το Chernobyl εξέπεμψε ραδιενέργεια μεταξύ των 50 και 200 εκατομμυρίων curies.
Οι πρώτες Σοβιετικές και Αμερικανικές εγκαταστάσεις  παραγωγής Πλουτωνίου εκτιμάται ότι εξέπεμπαν κάθε μία καθημερινά 200 εκατομμύρια curies ραδιενεργού αποβλήτου. Μέχρι τη Συνθήκη απαγόρευσης των πυρηνικών δοκιμών το 1963 , όλες οι πυρηνικές δυνάμεις συνολικά είχαν προκαλέσει έκρηξη σε 520 πυρηνικές βόμβες σκορπώντας ραδιενέργεια στην ατμόσφαιρα και δημιουργώντας εκπομπές από μακράς διάρκειας ραδιενεργά ισότοπα ύψους δισεκατομμυρίων curies.
Castle_romeo2

Οι αμερικανικές και σοβιετικές πυρηνικές δοκιμές απελευθέρωσαν 20 δισεκατομμύρια curies ραδιενεργού Ιωδίου από το 1945 μέχρι το 1962. (Photo: Castle Romeo, US Department of Energy)

Εξετάζοντας μόνο ένα ραδιοισότοπο μπορούμε να αντιληφθούμε. Το Chernobyl εκτιμάται ότι απελευθέρωσε  45 εκατομμύρια curies ραδιενεργού Ιωδίου (ανάμεσα σε άλλα) – το οποίο απορροφήθηκε από το Θυρεοειδή των ανθρώπων προκαλώντας παθήσεις Θυρεοειδούς και Καρκίνο. Οι Αμερικανικές και Σοβιετικές πυρηνικές δοκιμές απελευθέρωσαν 20 δισεκατομμύρια curies Ραδιενεργού Ιωδίου από το 1945 μέχρι το 1962.

MΥΘΟΣ NO. 5

Το Chernobyl δείχνει ότι η Σοβιετική Ένωση ήταν ανεπαρκής
Το Chernobyl έγινε όργανο μιας ατέλειωτης συζήτησης για την ανεπάρκεια των σοβιετικών επιστημόνων και κυβερνητικών υπαλλήλων.  “Ο τροχός του Λούνα παρκ που αφέθηκε στην εγκαταλειμμένη πόλη  στέκεται σαν μνημείο της τρέλας μιας διεφθαρμένης παρανοικής και ανεπαρκούς εξουσίας του σοβιετικού συστήματος ,” λέει η USA Today. Στο βιβλίο του Grigori Medvedev, “η αλήθεια γα το Chernobyl,” υπόσχεται ένα λογαριασμό της  “αφθονίας παραλογισμού και ανικανότητας ”.
Στην πραγματικότητα η ανταπόκριση στην καταστροφή ήταν εντυπωσιακή. Οι σοβιετικοί συχνά κριτικάρονται επειδή καθυστέρησαν τρεις μέρες να ενημερώσουν το κοινό για το ατύχημα, με αποτέλεσμα γειτονικά κράτη όπως η Πολωνία να πάρουν προφυλακτικά ταμπλέτες ιωδίου καθυστερημένα.
Εν τούτοις οι σοβιετικοί ηγέτες έδρασαν για να προστατεύσουν τους πολίτες τους. Οι Ιάπωνες ηγέτες περίμεναν δύο μήνες πριν παραδεχθούν ότι τρεις αντιδραστήρες στο Fukushima Daiichi πυρηνικό εργοστάσιο είχαν ρευστοποιηθεί το Μάρτιο του  2011.)
Τότε υπήρξε η ιατρική ανταπόκριση, όπως παρατηρήθηκε από μια ομάδα αμερικανών γιατρών που συνεργάστηκαν με τους σοβιετικούς γιατρούς στη νοσηλεία πυροσβεστών και εργατών στο Νοσοκομείο  No. 6 στη Μόσχα.
Pripyat abandoned Jose Franganillo

Μέσα σε 36 ώρες από την πυρηνική καταστροφή , οι σοβιετικές αρχές μετακίνησαν 50,000 κατοίκους της πόλης Pripyat. (Photo: Jose Franganillo/Creative Commons)

Οι Αμερικανοί εντυπωσιάστηκαν από τον τρόπο που καλοί σοβιετικοί γιατροί εκτιμούσαν την ληφθείσα δόση ραδιενέργειας εξετάζοντας τα ζωτικά σημεία του ασθενούς και σχολίαζαν του εντυπωσιακού τρόπους θεραπείας για τη ραδιενεργό ρύπανση που ακόμη ήταν άγνωστες στη Δύση.
Από τους 19 ασθενείς που επειδή είχαν πάρει θανάσιμη δόση ραδιενέργειας υποβλήθηκαν σε επικίνδυνες μεταμοσχεύσεις μυελού ή ήπατος , όπως συνέστησαν οι αμερικανοί γιατροί μόνο ένας επιβίωσε Αντίθετα οι περισσότεροι από τους ίσης βαρύτητας ασθενείς που υποβλήθηκαν σε αγωγή των σοβιετικών επιβίωσαν.
Kate Brown είναι καθηγήτρια Ιστορίας στο in MIT’s science, technology and society department. Το πρόσφατο βιβλίο της είναι  “Manual for Survival: A Chernobyl Guide to the Future.”
This article was first published by the Washington Post, and is republished here with permission.
Headline photo: “Chernobyl” by Fraser Lewry is licensed under CC BY-NC-SA 2.0
Μετάφραση Μαρία Αρβανίτη Σωτηροπούλου

Uranium mines harm Indigenous people

So why has the Australian government approved a new one?

By Jessica Urwin

In late April, the Australian federal government approved the Yeelirrie uraniam mine in Western Australia in the face of vigorous protest from traditional owners.

This Canadian-owned uranium mine is the newest instalment in Australia’s long tradition of ignoring the dignity and welfare of Aboriginal communities in the pursuit of nuclear fuel.

For decades, Australia’s desert regions have experienced uranium prospecting, mining, waste dumping and nuclear weapons testing. Settler-colonial perceptions that these lands were “uninhabited” led to widespread environmental degradation at the hands of the nuclear industry.


Read more:
It’s not worth wiping out a species for the Yeelirrie uranium mine


As early as 1906, South Australia’s Radium Hill was mined for radium. Amateur prospectors mined haphazardly, damaging Ngadjuri and Wilyakali lands. And an estimated 100,000 tonnes of toxic mine residue (tailings) remain at Radium Hill with the potential to leach radioactive material into the environment.

Uranium mines across Australia have similar legacies, with decades of activism from the Mirarr people against the Ranger and Jabiluka mine sites in Kakadu National Park.

Read More

US mayors call on candidates to declare their stance on nuclear weapons

Presidential candidates should state their position, on campaign trail and in debates

By Jacqueline Cabasso

On July 1, at the close of its 87thAnnual Meeting, the United States Conference of Mayors (USCM), unanimously adopted a bold new resolution, “Calling on All Presidential Candidates to Make Known Their Positions on Nuclear Weapons and to Pledge U.S. Global Leadership in Preventing Nuclear War, Returning to Diplomacy, and Negotiating the Elimination of Nuclear Weapons”. The resolution calls on “all Presidential candidates of all political parties” to make these “priority issues in the 2020 Presidential campaign”.

The call comes at a time when the growing dangers of nuclear war have received little attention on the Presidential candidate debate stage or on the campaign trail. Citing the dangers of nuclear war and climate change as “twin existential threats,” in a July 6 op-ed, Dr. Ira Helfand of ICAN and IPPNW declared: “The enormity and imminence of these twin existential threats cannot be overstated and how to confront them must be the central issue of any presidential campaign.”

The USCM resolution quotes Renata Dwan, Director of the United Nations Institute for Disarmament Research, who “has declared that the risk of nuclear weapons being used again is at its highest since World War II, calling it an ‘urgent’ issue that the world should take more seriously”, and notes that according to the Congressional Budget Office, “U.S. spending for nuclear warheads, delivery systems and supporting infrastructure over the 2019 – 2028 period is projected to cost $494 billion, for an average of nearly $50 billion a year”.

In remarks to a plenary session of the USCM annual meeting on Sunday, June 30, Hiroshima Mayor Kazumi Matsui, President of Mayors for Peace, declared: “As mayors, you are working every day for the wellbeing of your citizens, but all your efforts could be for naught if nuclear weapons are used again. I would also like to point out that, while every one of the nuclear-armed states is spending billions of dollars to modernize and upgrade their arsenals, that money could be much more productively spent to meet the needs of cities and the people who live in them.”

Warning that “the U.S. announcement, followed by Russia’s, of their intention to withdraw from the Intermediate-Range Nuclear Forces (INF) Treaty effective in August 2019 are signs of deepening crisis among the nuclear-armed states,” the resolution “calls on all Presidential candidates to pledge their support for the joint 1985 declaration by U.S. President Ronald Reagan and Soviet President Mikhail Gorbachev, that ‘a nuclear war can never be won and must never be fought,’ as urged by United Nations Secretary-General António Guterres”.

Read More

Theatre for Fukushima: voices from the silence

The bare emotions of the Fukushima nuclear disaster as experienced by children

By Carmen Grau

Where were you and what were you doing on that fateful day, 11 March 2011?

Eight years have gone by, and the then six to eight-year-old children are now high school students who use theatre as a channel for self-expression. Through their performance, they attempt to tell the story of their home towns and cities. It is also a way for them to assimilate the experience that changed the face of an entire region.

Still Life is the name of the play performed by six girls and six boys from the Futaba Future public high school in Fukushima. Aged between 15 and 17, the parts they play are based on their own life experiences. They tell the story of what the children went through, laying bare the complex web of emotions they have been caught in till this day. It is a tangled tale of love, childhood and suicide, seen through the unadulterated eyes of young people, who were just small children when the triple disaster struck. They are the youngest and will therefore be the last generation to keep a memory of those tragic events. And it is important for them to be able to share it.

The brown colour of the sea. A uniform left behind when a school was hastily closed down following the radiation alert. A teddy bear with a broken heart and the incessant ringing of a telephone searching for missing grandparents. Lampposts swaying dangerously on a hill, while children huddle together, remembering the adults’ instructions not to be left on their own. Innocently playing in a classroom with the water and sand spilt by the earthquake and cleaning it all up before heading for safety. Sleeping in the car with all the family when not a space was left in the sports centre. Memories of an earthquake, a tsunami, of radioactivity and the fear surrounding the decontamination process.

Read More

Du théâtre pour Fukushima : des voix dans le silence

Les émotions nues de la catastrophe nucléaire de Fukushima telle que vécue par les enfants

Par Carmen Grau

Le 11 mars 2011, où étais-tu et que faisais-tu ?

Huit ans ont passé et les enfants alors âgés de six, sept et huit ans sont aujourd’hui des lycéens qui s’expriment par le théâtre. Ils jouent la comédie pour raconter et rappeler ce qu’était leur ville. Et aussi pour s’approprier l’expérience de la catastrophe qui a changé la physionomie de toute une région.

Nature morte est une pièce de théâtre dont les protagonistes sont six filles et six garçons du lycée public Futaba Futur de Fukushima. Âgés de quinze, seize et dix-sept ans, ils interprètent des rôles qui pourraient être les leurs. Ils racontent comment les enfants qu’ils étaient ont vécu cette journée, dévoilant la trame complexe de sentiments qui les accompagnent jusqu’à la fin de l’adolescence. L’amour, la jeunesse et le suicide s’entremêlent sous le regard pur des jeunes, alors enfants, frappés par le triple désastre. Leur génération est la plus jeune et, par conséquent, la dernière, qui gardera ce souvenir. Pour eux, c’est important d’en parler.

La mer devenue marron. Un uniforme abandonné dans une école fermée précipitamment à cause des radiations. Un ours en peluche au cœur brisé et un téléphone qui n’arrête pas de sonner, à la recherche des grands-parents. Des lampadaires chancelants dans une rue qui monte pendant que les enfants se rassemblent, obéissant aux instructions des plus grands qui leur ont dit de ne pas rester seuls. Jouer innocemment dans une pièce avec de l’eau et du sable amenés là par le séisme et tout nettoyer avant de se mettre à l’abri. Dormir avec toute la famille dans la voiture parce qu’il n’y a plus de place dans le gymnase. Souvenirs d’un tremblement de terre, d’un tsunami, de la radiation et aussi de la peur des opérations de décontamination.

Read More